tÄbhiḥ sv-alaá¹…ká¹›tau prÄ«tau
kṛṣṇa-rÄmau sahÄnugau
praṇatÄya prapannÄya
dadatur vara-dau varÄn

 tÄbhiḥ - with those (garlands); su-alaá¹…ká¹›tau - beautifully ornamented; prÄ«tau - satisfied; kṛṣṇa-rÄmau - Kṛṣṇa and BalarÄma; saha - along with; anugau - Their companions; praṇatÄya - who was bowing down; prapannÄya - to the surrendered (SudÄmÄ); dadatuḥ - They gave; varadau - the two givers of benedictions; varÄn - a choice of benedictions.


Text

Beautifully adorned with these garlands, Kṛṣṇa and BalarÄma were delighted, and so were Their companions. The two Lords then offered the surrendered SudÄmÄ, who was bowing down before Them, whatever benedictions he desired.

Purport