kiáš kᚣema-ĹĹŤrair vibudhair
asaášyuga-vikatthanaiḼ
raho-juášŁÄ kiáš hariášÄ
ĹambhunÄ vÄ vanaukasÄ
kim indreášÄlpa-vÄŤryeáša
brahmaášÄ vÄ tapasyatÄ
kim - what is there to fear; kᚣema - in a place where there is a scarcity of the ability to fight; ĹĹŤraiḼ - by the demigods; vibudhaiḼ - by such powerful persons; asaášyuga-vikatthanaiḼ - by boasting and talking uselessly, away from the fighting; rahaḼ-juášŁÄ - who is living in a solitary place within the core of the heart; kim hariášÄ - what is the fear from Lord Viᚣášu; ĹambhunÄ - (and what is the fear) from Lord Ĺiva; vÄ - either; vana-okasÄ - who is living in the forest; kim indreáša - what is the fear from Indra; alpa-vÄŤryeáša - he is not at all powerful (having no power to fight with you); brahmaášÄ - and what is the fear from BrahmÄ; vÄ - either; tapasyatÄ - who is always engaged in meditation.
Kaášsaâs ministers told Kaášsa that all the exalted demigods had fled in fear of him. One had gone to the forest, one to the core of the heart, and one to engage in tapasya. âThus you can be free from all fear of the demigods,â they said. âJust prepare to fight.â