vivikta upasaá¹…gamya
vrÄ«á¸Ä«taḥ ká¹›ta-helanaḥ
pasparÅ›a pÄdayor enaá¹
kirīṭenÄrka-varcasÄ

 vivikte - in a solitary place; upasaá¹…gamya - approaching; vrÄ«á¸itaḥ - ashamed; ká¹›ta-helanaḥ - having committed offense; pasparÅ›a - he touched; pÄdayoḥ - upon His feet; enam - Him; kirīṭena - with his helmet; arka - like the sun; varcasÄ - the effulgence of which.


Text

Indra was very ashamed of having offended the Lord. Approaching Him in a solitary place, Indra fell down and lay his helmet, whose effulgence was as brilliant as the sun, upon the Lord’s lotus feet.

Purport

The specific “solitary place†where Indra approached ÅšrÄ« Kṛṣṇa is mentioned by the sage ÅšrÄ« VaiÅ›ampÄyana in the Hari-vaá¹Å›a (Viṣṇu-parva 19.3): sa dadarÅ›opaviṣṭaá¹ vai govardhana-Å›ilÄ-tale. “He saw Him [Kṛṣṇa] sitting at the base of Govardhana Hill.â€

From the commentaries of the ÄcÄryas we understand that Lord Kṛṣṇa wanted to provide a solitary meeting for Indra so that he would not be further humiliated. Indra came to surrender and beg forgiveness, and the Lord allowed him to do so privately.