anÄá¹sy anaá¸ud-yuktÄni
te cÄruhya sv-alaá¹…ká¹›tÄḥ
gopyaÅ› ca kṛṣṇa-vÄ«ryÄṇi
gÄyantyaḥ sa-dvijÄÅ›iá¹£aḥ

 anÄá¹si - wagons; anaá¸ut-yuktÄni - yoked with oxen; te - they; ca - and; Äruhya - riding; su-alaá¹…ká¹›tÄḥ - nicely ornamented; gopyaḥ - the cowherd women; ca - and; kṛṣṇa-vÄ«ryÄṇi - the glories of Lord Kṛṣṇa; gÄyantyaḥ - singing; sa - together with; dvija - of the brÄhmaṇas; ÄÅ›iá¹£aḥ - the benedictions.


Text

As the beautifully ornamented cowherd ladies followed along, riding on wagons drawn by oxen, they sang the glories of Lord Kṛṣṇa, and their songs mingled with the brÄhmaṇas’ chanting of benedictions.

Purport