gÄvaĹ ca kášášŁáša-mukha-nirgata-veášu-gÄŤta
pÄŤyōᚣam uttabhita-karáša-puášaiḼ pibantyaḼ
ĹÄvÄḼ snuta-stana-payaḼ-kavalÄḼ sma tasthur
govindam Ätmani dášĹÄĹru-kalÄḼ spášĹantyaḼ
gÄvaḼ - the cows; ca - and; kášášŁáša-mukha - from the mouth of Lord KášášŁáša; nirgata - emitted; veášu - of the flute; gÄŤta - of the song; pÄŤyōᚣam - the nectar; uttabhita - raised high; karáša - with their ears; puášaiḼ - which were acting as vessels; pibantyaḼ - drinking; ĹÄvÄḼ - the calves; snuta - exuding; stana - from their udders; payaḼ - the milk; kavalÄḼ - whose mouthfuls; sma - indeed; tasthuḼ - stood still; govindam - Lord KášášŁáša; Ätmani - within their minds; dášĹÄ - with their vision; aĹru-kalÄḼ - their eyes full of tears; spášĹantyaḼ - touching.