tataḥ samantÄd dava-dhÅ«maketur
yadá¹›cchayÄbhÅ«t ká¹£aya-ká¹›d vanaukasÄm
samÄ«ritaḥ sÄrathinolbaṇolmukair
vilelihÄnaḥ sthira-jaá¹…gamÄn mahÄn
tataḥ - then; samantÄt - on all sides; dava-dhÅ«maketuḥ - a terrible forest fire; yadá¹›cchayÄ - suddenly; abhÅ«t - appeared; ká¹£aya-ká¹›t - threatening destruction; vana-okasÄm - for all those present in the forest; samÄ«ritaḥ - driven; sÄrathinÄ - by its chariot driver, the wind; ulbaṇa - terrible; ulmukaiḥ - with meteorlike sparks; vilelihÄnaḥ - licking; sthira-jaá¹…gamÄn - all moving and nonmoving creatures; mahÄn - very great.
Just as Kṛṣṇa, BalarÄma and the cowherd boys were about to take their cows back home, the forest fire previously mentioned raged out of control and surrounded all of them.