bhavÄn hi kÄraṇaá¹ tatra
sarva-jño jagad-īśvaraḥ
anugrahaá¹ nigrahaá¹ vÄ
manyase tad vidhehi naḥ

 bhavÄn - Your good self; hi - certainly; kÄraṇam - the cause; tatra - in that matter (the removal of illusion); sarva-jñaḥ - the knower of everything; jagat-īśvaraḥ - the supreme controller of the universe; anugraham - favor; nigraham - punishment;  - or; manyase - (whatever) You consider; tat - that; vidhehi - arrange; naḥ - for us.


Text

O Lord, since You are the omniscient Lord of the universe, You are the actual cause of freedom from illusion. Please arrange for us whatever You consider proper, whether it be mercy or punishment.

Purport