yadÄ má¹›dhe kaurava-sṛñjayÄnÄá¹
vīreṣv atho vīra-gatiṠgateṣu
vá¹›kodarÄviddha-gadÄbhimarÅ›a-
bhagnoru-daṇá¸e dhá¹›tarÄá¹£á¹ra-putre
bhartuḥ priyaṠdrauṇir iti sma paśyan
kṛṣṇÄ-sutÄnÄá¹ svapatÄá¹ Å›irÄá¹si
upÄharad vipriyam eva tasya
jugupsitaá¹ karma vigarhayanti
yadÄ - when; má¹›dhe - in the battlefield; kaurava - the party of Dhá¹›tarÄá¹£á¹ra; sṛñjayÄnÄm - of the party of the PÄṇá¸avas; vÄ«reá¹£u - of the warriors; atho - thus; vÄ«ra-gatim - the destination deserved by the warriors; gateá¹£u - being obtained; vá¹›kodara - BhÄ«ma (the second PÄṇá¸ava); Äviddha - beaten; gadÄ - by the club; abhimarÅ›a - lamenting; bhagna - broken; uru-daṇá¸e - spinal cord; dhá¹›tarÄá¹£á¹ra-putre - the son of King Dhá¹›tarÄá¹£á¹ra; bhartuḥ - of the master; priyam - pleasing; drauṇiḥ - the son of DroṇÄcÄrya; iti - thus; sma - shall be; paÅ›yan - seeing; ká¹›á¹£á¹‡Ä - DraupadÄ«; sutÄnÄm - of the sons; svapatÄm - while sleeping; Å›irÄá¹si - heads; upÄharat - delivered as a prize; vipriyam - pleasing; eva - like; tasya - his; jugupsitam - most heinous; karma - act; vigarhayanti - disapproving.
Transcendental topics of the activities of Lord ÅšrÄ« Kṛṣṇa in the ÅšrÄ«mad-BhÄgavatam begin from the end of the battle at Kuruká¹£etra, where the Lord Himself spoke about Himself in the Bhagavad-gÄ«tÄ. Therefore, both the Bhagavad-gÄ«tÄ and ÅšrÄ«mad-BhÄgavatam are transcendental topics of Lord Kṛṣṇa. The GÄ«tÄ is kṛṣṇa-kathÄ, or topics of Kṛṣṇa, because it is spoken by the Lord, and the BhÄgavatam is also kṛṣṇa-kathÄ because it is spoken about the Lord. Lord ÅšrÄ« Caitanya MahÄprabhu wanted everyone to be informed of both kṛṣṇa-kathÄs by His order. Lord Kṛṣṇa Caitanya is Kṛṣṇa Himself in the garb of a devotee of Kṛṣṇa, and therefore the versions of both Lord Kṛṣṇa and ÅšrÄ« Kṛṣṇa Caitanya MahÄprabhu are identical. Lord Caitanya desired that all who are born in India seriously understand such kṛṣṇa-kathÄs and then after full realization preach the transcendental message to everyone in all parts of the world. That will bring about the desired peace and prosperity of the stricken world.