yadyapi guru-buddhye prabhu tÄra doá¹£a nÄ la-ila
tÄra phala-dvÄrÄ loke Å›iká¹£Ä karÄila

 yadyapi - although; guru-buddhye - due to considering him a spiritual master; prabhu - ÅšrÄ« Caitanya MahÄprabhu; tÄra - his; doá¹£a - offense; nÄ la-ila - did not accept; tÄra - his; phala - result; dvÄrÄ - by; loke - the general populace; Å›iká¹£Ä karÄila - He instructed.


Text

ÅšrÄ« Caitanya MahÄprabhu did not consider the offenses of RÄmacandra PurÄ«, for the Lord considered him His spiritual master. However, his character instructed everyone about the result of offending the spiritual master.

Purport