pati-vratÄ haÃ±Ä patira nÄma nÄhi laya
tomarÄ kṛṣṇa-nÄma laha, — kon dharma haya?"

 pati-vratÄ - devoted to the husband; haÃ±Ä - being; patira - of the husband; nÄma - name; nÄhi laya - does not utter; tomarÄ - all of you; kṛṣṇa-nÄma-laha - chant the name of Kṛṣṇa; kon - what; dharma - religious principle; haya - is it.


Text

“It is the duty of a chaste wife, devoted to her husband, not to utter her husband’s name, but all of you chant the name of Kṛṣṇa. How can this be called a religious principle?â€

Purport