kautukete teá¹…ho yadi pÄÅ›aka khelÄya
'hare kṛṣṇa' 'kṛṣṇa' kari' pÄÅ›aka cÄlÄya
kautukete - in jest; teá¹…ho - he; yadi - when; pÄÅ›aka khelÄya - plays with dice; hare kṛṣṇa - the holy name of the Lord; kṛṣṇa - Kṛṣṇa; kari' - chanting; pÄÅ›aka cÄlÄya - throws the dice.
In this connection ÅšrÄ«la BhaktisiddhÄnta SarasvatÄ« ṬhÄkura warns the men of this age not to imitate the jesting of a mahÄ-bhÄgavata like KÄlidÄsa. If someone imitates him by playing with dice or gambling while chanting the Hare Kṛṣṇa mahÄ-mantra, he will certainly become a victim of offenses unto the holy name. As it is said, hari-nÄma-bale pÄpe pravá¹›tti: one must not commit sinful activities on the strength of chanting the Hare Kṛṣṇa mantra. Playing with dice is certainly gambling, but it is clearly said here that KÄlidÄsa did this only in jest. A mahÄ-bhÄgavata can do anything, but he never forgets the basic principles. Therefore it is said, tÄá¹…ra vÄkya, kriyÄ-mudrÄ vijñeha nÄ bujhaya: “No one can understand the activities of a pure devotee.†We should not imitate KÄlidÄsa.