nijÄá¹…kure pulakita, puá¹£pe hÄsya vikasita,
madhu-miá¹£e vahe aÅ›ru-dhÄra
veṇure mÄni' nija-jÄti, Äryera yena putra-nÄti,
'vaiṣṇava' haile Änanda-vikÄra

 nija-aá¹…kure - by their buds; pulakita - jubilant; puá¹£pe - by flowers; hÄsya - smiling; vikasita - exhibited; madhu-miá¹£e - by the oozing of honey; vahe - flows; aÅ›ru-dhÄra - showers of tears; veṇure - the flute; mÄni' - accepting; nija-jÄti - as belonging to the same family; Äryera - of forefathers; yena - as if; putra-nÄti - son or grandson; vaiṣṇava - a Vaiṣṇava; haile - when becomes; Änanda-vikÄra - transformation of transcendental bliss.


Text

“ ‘The trees on the bank of the YamunÄ and Ganges are always jubilant. They appear to be smiling with their flowers and shedding tears in the form of flowing honey. Just as the forefathers of a Vaiṣṇava son or grandson feel transcendental bliss, the trees feel blissful because the flute is a member of their family.’

Purport