eho vrajendra-nandana, vrajera kona kanyÄ-gaṇa,
avaśya kariba pariṇaya
se-sambandhe gopÄ«-gaṇa, yÄre mÄne nija-dhana,
se sudhÄ anyera labhya naya

 eho - this; vrajendra-nandana - the son of Nanda MahÄrÄja; vrajera - of Vá¹›ndÄvana; kona - any; kanyÄ-gaṇa - gopÄ«s; avaÅ›ya - certainly; kariba pariṇaya - will marry; se-sambandhe - in that connection; gopÄ«-gaṇa - the gopÄ«s; yÄre - which; mÄne - consider; nija-dhana - the personal property; se sudhÄ - that nectar; anyera - by others; labhya naya - is not obtainable.


Text

“Some gopÄ«s said to other gopÄ«s, ‘Just see the astonishing pastimes of Kṛṣṇa, the son of Vrajendra! He will certainly marry all the gopÄ«s of Vá¹›ndÄvana. Therefore, the gopÄ«s know for certain that the nectar of Kṛṣṇa’s lips is their own property and cannot be enjoyed by anyone else.

Purport