bÄndhava kṛṣṇa kare vyÄdhera ÄcÄra
nÄhi mÄne dharmÄdharma, hare nÄrÄ«-má¹›gÄ«-marma,
kare nÄnÄ upÄya tÄhÄra

 bÄndhava - O friend; kṛṣṇa - Lord Kṛṣṇa; kare - does; vyÄdhera ÄcÄra - the behavior of a hunter; nÄhi - not; mÄne - cares for; dharma-adharma - piety and impiety; hare - attracts; nÄrÄ« - of a woman; má¹›gÄ« - doe; marma - the core of the heart; kare - does; nÄnÄ - varieties of; upÄya - means; tÄhÄra - for that purpose.


Text

“My dear friend, Kṛṣṇa acts just like a hunter. This hunter does not care for piety or impiety; He simply creates many devices to conquer the cores of the hearts of the doelike gopīs.

Purport