svarÅ«pa-gosÄñi tabe sei Å›loka paá¸ila
Å›uni' sabÄkÄra citte camatkÄra haila

 svarÅ«pa-gosÄñi - SvarÅ«pa DÄmodara GosÄñi; tabe - then; sei - that; Å›loka paá¸ila - recited the verse; Å›uni' - hearing this; sabÄkÄra - of all of them; citte - in the minds; camatkÄra haila - there was great wonder.


Text

Then SvarÅ«pa DÄmodara GosvÄmÄ« recited the verse, and when all the devotees heard it, their minds were struck with wonder.

Purport