Å›ire vajra paá¸e yadi, putra mari' yÄya
tÄhÄ sahi, tomÄra viccheda sahana nÄ yÄya

 Å›ire - on the head; vajra - a thunderbolt; paá¸e - falls; yadi - if; putra - son; mari' - dying; yÄya - goes; tÄhÄ - that; sahi - I can tolerate; tomÄra - Your; viccheda - separation; sahana - enduring; nÄ yÄya - cannot be done.


Text

“If a thunderbolt falls on my head or if my son dies, I can tolerate it. But I cannot endure the unhappiness of separation from You.

Purport