tÄ«rthe vipre vākya diluį¹…, — kemate satya haya
strÄ«, putra, jƱāti, bandhu jānibe niścaya

 tÄ«rthe - on pilgrimage; vipre - to a brāhmaį¹‡a; vākya - word of honor; diluį¹… - I have given; kemate - how; satya - true; haya - it is; strÄ« - wife; putra - sons; jƱāti - relatives; bandhu - friends; jānibe - will know; niścaya - certainly.


Text

He began to think, ā€œI have given my word to a brāhmaį¹‡a in a holy place, and what I promised will certainly come to pass. I must now disclose this to my wife, sons, other relatives and friends.ā€

Purport