bhīṣmakera icchÄ, — kṛṣṇe kanyÄ samarpite
putrera virodhe kanyÄ nÄrila arpite"
bhīṣmakera - of King Bhīṣmaka; icchÄ - the desire; kṛṣṇe - unto Kṛṣṇa; kanyÄ - daughter; samarpite - to give; putrera - of his son; virodhe - by the objection; kanyÄ - daughter; nÄrila - was unable; arpite - to offer.
As stated in ÅšrÄ«mad-BhÄgavatam (10.52.25):
bandhÅ«nÄm icchatÄá¹ dÄtuá¹ kṛṣṇÄya bhaginīṠná¹›pa
tato nivÄrya kṛṣṇa-dviḠrukmÄ« caidyam amanyata
King Bhīṣmaka of Vidarbha wanted to offer Kṛṣṇa his daughter, Rukmiṇī, but RukmÄ«, the eldest of his five sons, objected. Therefore Bhīṣmaka withdrew his decision and decided to offer Rukmiṇī to the King of Cedi, ÅšiÅ›upÄla, who was a cousin of Kṛṣṇa’s. However, Rukmiṇī conceived of a trick: she sent a letter to Kṛṣṇa asking Him to kidnap her. Thus in order to please Rukmiṇī, who was His great devotee, Kṛṣṇa kidnapped her. There ensued a great fight between Kṛṣṇa and the opposing party, headed by Rukmiṇī’s brother RukmÄ«. RukmÄ« was defeated and, because of his harsh words against Kṛṣṇa, was about to be killed, but he was saved at the request of Rukmiṇī. However, Kṛṣṇa shaved off all of Rukmī’s hair with His sword. ÅšrÄ« BalarÄma did not like this, and so to please Rukmiṇī, BalarÄma rebuked Kṛṣṇa.