tabe subuddhi-rÄya sei 'chadma' pÄñÄ
vÄrÄṇasÄ« ÄilÄ, saba viá¹£aya chÄá¸iyÄ

 tabe - upon this; subuddhi-rÄya - Subuddhi RÄya; sei - that; chadma - plea; pÄÃ±Ä - getting an opportunity; vÄrÄṇasÄ« ÄilÄ - came to VÄrÄṇasÄ«; saba - all; viá¹£aya chÄá¸iyÄ - giving up the implications of material activities.


Text

Taking the Nawab’s sprinkling water upon him as an opportunity, Subuddhi RÄya left his family and business affairs and went to VÄrÄṇasÄ«.

Purport

It appears that Subuddhi RÄya was a big landholder and a responsible, respectable gentleman. He could not, however, avoid the social misconception that one becomes a Muslim when water is sprinkled on one’s face from a Muslim’s pitcher. Actually he was planning to give up his material life and leave his family. Hindu culture recommends four divisions — brahmacarya, gá¹›hastha, vÄnaprastha and sannyÄsa. Subuddhi RÄya was thinking of taking sannyÄsa, and by the grace of Kṛṣṇa, he received this opportunity. He therefore left his family and went to VÄrÄṇasÄ«. The system of varṇÄÅ›rama-dharma is very scientific. If one is directed by the varṇÄÅ›rama institution, he will naturally think of retiring from family life at the end of his life. Therefore sannyÄsa is compulsory at the age of fifty.