gauá¸endrasya sabhÄ-vibhÅ«á¹£aṇa-maṇis tyaktvÄ ya á¹›ddhÄá¹ Å›riyaá¹
rÅ«pasyÄgraja eá¹£a eva taruṇīṠvairÄgya-laká¹£mÄ«á¹ dadhe
antar-bhakti-rasena pÅ«rṇa-há¹›dayo bÄhye 'vadhÅ«tÄká¹›tiḥ
Å›aivÄlaiḥ pihitaá¹ mahÄ-sara iva prÄ«ti-pradas tad-vidÄm
gauá¸a-indrasya - of the ruler of Gauá¸a-deÅ›a (Bengal); sabhÄ - of the parliament; vibhÅ«á¹£aṇa - fundamental; maṇiḥ - the gem; tyaktvÄ - relinquishing; yaḥ - one who; á¹›ddhÄm - opulent; Å›riyam - kingly enjoyment; rÅ«pasya agrajaḥ - the elder brother of ÅšrÄ«la RÅ«pa GosvÄmÄ«; eá¹£aḥ - this; eva - certainly; taruṇīm - youthful; vairÄgya-laká¹£mÄ«m - the fortune of renunciation; dadhe - accepted; antaḥ-bhakti-rasena - by the mellows of inner love of Kṛṣṇa; pÅ«rṇa-há¹›dayaḥ - satisfied fully; bÄhye - externally; avadhÅ«ta-Äká¹›tiḥ - the dress of a mendicant; Å›aivÄlaiḥ - by moss; pihitam - covered; mahÄ-saraḥ - a great lake or very deep lake; iva - like; prÄ«ti-pradaḥ - very pleasing; tat-vidÄm - to persons acquainted with the science of devotional service.
This and the following two verses are from Caitanya-candrodaya-nÄá¹aka (9.34, 35, 38).