sarasi sÄrasa-haá¹sa-vihaá¹…gÄÅ›
cÄru-gÄ«ta-há¹›ta-cetasa etya
harim upÄsata te yata-cittÄ
hanta mÄ«lita-dṛśo dhá¹›ta-maunÄḥ

 sarasi - in the water; sÄrasa - cranes; haá¹sa - swans; vihaá¹…gÄḥ - birds; cÄru-gÄ«ta - by the melodious song of Kṛṣṇa's flute; há¹›ta-cetasaḥ - devoid of material consciousness; etya - coming near; harim - the Supreme Personality of Godhead; upÄsata - worshiped; te - all of them; yata-cittÄḥ - with full attention; hanta - alas; mÄ«lita-dṛśaḥ - closing their eyes; dhá¹›ta-maunÄḥ - completely silent.


Text

“ ‘All the cranes and swans in the water are being enchanted by the melodious song of Kṛṣṇa’s flute. They have approached and are worshiping the Supreme Personality of Godhead with full attention. Alas, they are closing their eyes and are becoming completely silent.’

Purport

This is a quotation from ÅšrÄ«mad-BhÄgavatam (10.35.11). In the day, Kṛṣṇa went to the forest of Vá¹›ndÄvana, and at that time the gopÄ«s, being morose due to separation from Him, were lamenting in this way.