tasyÄravinda-nayanasya padÄravinda-
kiñjalka-miÅ›ra-tulasÄ«-makaranda-vÄyuḥ
antar-gataḥ sva-vivareṇa cakÄra teá¹£Äá¹
saá¹…ká¹£obham aká¹£ara-juá¹£Äm api citta-tanvoḥ

 tasya - of Him; aravinda-nayanasya - of the lotus-eyed Lord; pada-aravinda - of the lotus feet; kiñjalka - with the toes; miÅ›ra - mixed; tulasÄ« - the tulasÄ« leaves; makaranda - fragrance; vÄyuḥ - breeze; antaḥ-gataḥ - entered within; sva-vivareṇa - through their nostrils; cakÄra - made; teá¹£Äm - of the KumÄras; saá¹…ká¹£obham - agitation for change; aká¹£ara-juá¹£Äm - attached to impersonal Brahman realization; api - even though; citta-tanvoḥ - in both the mind and body.


Text

“ ‘When the breeze carrying the aroma of tulasÄ« leaves and saffron from the lotus feet of the lotus-eyed Personality of Godhead entered through the nostrils into the hearts of those sages [the KumÄras], they experienced a change in both body and mind, even though they were attached to the impersonal Brahman understanding.’

Purport

This is a verse from ÅšrÄ«mad-BhÄgavatam (3.15.43).