sei ta' mÄdhurya-sÄra, anya-siddhi nÄhi tÄra,
tiá¹…ho — mÄdhuryÄdi-guṇa-khani
Ära saba prakÄÅ›e, tÄá¹…ra datta guṇa bhÄse,
yÄhÄá¹… yata prakÄÅ›e kÄrya jÄni

 sei ta' mÄdhurya-sÄra - that is the quintessence of sweetness; anya-siddhi - perfection due to anything else; nÄhi - there is not; tÄra - of that; tiá¹…ho - Lord Kṛṣṇa; mÄdhurya-Ädi-guṇa-khani - the mine of transcendental mellows, headed by sweetness; Ära saba - all other; prakÄÅ›e - in manifestations; tÄá¹…ra - His; datta - given; guṇa - transcendental qualities; bhÄse - are exhibited; yÄhÄá¹… - where; yata - as much as; prakÄÅ›e - in that manifestation; kÄrya - to be done; jÄni - I understand.


Text

“The quintessence of Kṛṣṇa’s sweet bodily luster is so perfect that there is no perfection above it. He is the immutable mine of all transcendental qualities. In His other manifestations and personal expansions, there is only a partial exhibition of such qualities. We understand all His personal expansions in this way.

Purport