yasyÄvatÄrÄ jñÄyante
śarīreṣv aśarīriṇaḥ
tais tair atulyÄtiÅ›ayair
vīryair dehiṣv asaṅgataiḥ

 yasya - whose; avatÄrÄḥ - incarnations; jñÄyante - can be known; Å›arÄ«riá¹£u - among the living entities; aÅ›arÄ«riṇaḥ - of the Lord, who has no material body; taiḥ taiḥ - all those; atulya - incomparable; atiÅ›ayaiḥ - extraordinary; vÄ«ryaiḥ - by prowess; dehiá¹£u - among the living entities; asaá¹…gataiḥ - impossible.


Text

“ ‘The Lord does not have a material body, yet He descends among human beings in His transcendental body as an incarnation. Therefore it is very difficult for us to understand who is an incarnation. Only by His extraordinary prowess and uncommon activities, which are impossible for embodied living entities, can one partially understand the incarnation of the Supreme Personality of Godhead.’

Purport

This is a quotation from ÅšrÄ«mad-BhÄgavatam (10.10.34).