mad-guṇa-Å›ruti-mÄtreṇa
mayi sarva-guhÄÅ›aye
mano-gatir avicchinnÄ
yathÄ gaá¹…gÄmbhaso 'mbudhau

 mat - of Me; guṇa - of the qualities; Å›ruti-mÄtreṇa - only by hearing; mayi - to Me; sarva-guhÄ - in all hearts; ÄÅ›aye - who am situated; manaḥ-gatiḥ - the movement of the mind; avicchinnÄ - unobstructed; yathÄ - just as; gaá¹…gÄ-ambhasaḥ - of the celestial waters of the Ganges; ambudhau - to the ocean.


Text

“ ‘Just as the celestial waters of the Ganges flow unobstructed into the ocean, so when My devotees simply hear of Me, their minds come to Me. I reside in the hearts of all.

Purport

This verse and the following three verses are quoted from ÅšrÄ«mad-BhÄgavatam (3.29.11-14). They were spoken by Lord Kṛṣṇa in the form of Kapiladeva.