hantÄyam adrir abalÄ hari-dÄsa-varyo
yad rÄma-kṛṣṇa-caraṇa-sparaÅ›a-pramodaḥ
mÄnaá¹ tanoti saha-go-gaṇayos tayor yat
pÄnÄ«ya-sÅ«yavasa-kandara-kanda-mÅ«laiḥ
hanta - oh; ayam - this; adriḥ - hill; abalÄḥ - O friends; hari-dÄsa-varyaḥ - the best among the servants of the Lord; yat - because; rÄma-kṛṣṇa-caraṇa - of the lotus feet of Lord Kṛṣṇa and BalarÄma; sparaÅ›a - by the touch; pramodaḥ - jubilant; mÄnam - respects; tanoti - offers; saha - with; go-gaṇayoḥ - cows, calves and cowherd boys; tayoḥ - to Them (ÅšrÄ« Kṛṣṇa and BalarÄma); yat - because; pÄnÄ«ya - drinking water; sÅ«yavasa - very soft grass; kandara - caves; kanda-mÅ«laiḥ - and by roots.
This is a quotation from ÅšrÄ«mad-BhÄgavatam (10.21.18). It was spoken by the gopÄ«s when Lord Kṛṣṇa and BalarÄma entered the forest in the autumn. The gopÄ«s spoke among themselves and glorified Kṛṣṇa and BalarÄma for Their pastimes.