tÄra eka phala paá¸i' yadi naṣṭa haya
tathÄpi vá¹›ká¹£a nÄhi jÄne nija-apacaya

 tÄra - of the tree; eka phala - one fruit; paá¸i' - falling down; yadi - if; naṣṭa haya - becomes destroyed; tathÄpi - still; vá¹›ká¹£a - the tree; nÄhi jÄne - does not know; nija-apacaya - its loss.


Text

“The uá¸umbara tree is filled with millions of fruits, and if one falls down and is destroyed, the tree does not even consider the loss.

Purport