yÄ te lÄ«lÄ-rasa-parimalodgÄri-vanyÄparÄ«tÄ
dhanyÄ ká¹£auṇī vilasati vá¹›tÄ mÄthurÄ« mÄdhurÄ«bhiḥ
tatrÄsmÄbhiÅ› caá¹ula-paÅ›upÄ«-bhÄva-mugdhÄntarÄbhiḥ
saá¹vÄ«tas tvaá¹ kalaya vadanollÄsi-veṇur vihÄram
yÄ - that; te - Your; lÄ«lÄ-rasa - of the mellows tasted in the pastimes; parimala - the fragrance; udgÄri - spreading; vanya-ÄparÄ«tÄ - filled with forests; dhanyÄ - glorious; ká¹£auṇī - the land; vilasati - enjoys; vá¹›tÄ - surrounded; mÄthurÄ« - the MathurÄ district; mÄdhurÄ«bhiḥ - by the beauties; tatra - there; asmÄbhiḥ - by us; caá¹ula - flickering; paÅ›upÄ«-bhÄva - with ecstatic enjoyment as gopÄ«s; mugdha-antarÄbhiḥ - by those whose hearts are enchanted; saá¹vÄ«taḥ - surrounded; tvam - You; kalaya - kindly perform; vadana - on the mouth; ullÄsi - playing; veṇuḥ - with the flute; vihÄram - playful pastimes.
This is a verse from the Lalita-mÄdhava (10.38), by ÅšrÄ«la RÅ«pa GosvÄmÄ«.