ÄhuÅ› ca te nalina-nÄbha padÄravindaá¹
yogeÅ›varair há¹›di vicintyam agÄdha-bodhaiḥ
saá¹sÄra-kÅ«pa-patitottaraṇÄvalambaá¹
gehaá¹ juá¹£Äm api manasy udiyÄt sadÄ naḥ
Ähuḥ - the gopÄ«s said; ca - and; te - Your; nalina-nÄbha - O Lord, whose navel is just like a lotus flower; pada-aravindam - lotus feet; yoga-Ä«Å›varaiḥ - by the great mystic yogÄ«s; há¹›di - within the heart; vicintyam - to be meditated upon; agÄdha-bodhaiḥ - who were highly learned philosophers; saá¹sÄra-kÅ«pa - the dark well of material existence; patita - of those fallen; uttaraṇa - of deliverers; avalambam - the only shelter; geham - family affairs; juá¹£Äm - of those engaged; api - although; manasi - in the minds; udiyÄt - let be awakened; sadÄ - always; naḥ - our.
This is a verse from ÅšrÄ«mad-BhÄgavatam (10.82.48).