ÄmÄra saá¹…game rÄdhÄ pÄya ye Änanda
Å›ata-mukhe bali, tabu nÄ pÄi tÄra anta

 ÄmÄra - My; saá¹…game - in association; rÄdhÄ - ÅšrÄ«matÄ« RÄdhÄrÄṇī; pÄya - gets; ye - whatever; Änanda - transcendental bliss; Å›ata-mukhe - in hundreds of mouths; bali - if I say; tabu - still;  - not; pÄi - I reach; tÄra - its; anta - limitation.


Text

“Even with hundreds of mouths I could not express the transcendental pleasure She derives from My association.

Purport