sadopÄsyaḥ Å›rÄ«mÄn dhá¹›ta-manuja-kÄyaiḥ praṇayitÄá¹
vahadbhir gÄ«r-vÄṇair giriÅ›a-parameṣṭhi-prabhá¹›tibhiḥ
sva-bhaktebhyaḥ Å›uddhÄá¹ nija-bhajana-mudrÄm upadiÅ›an
sa caitanyaḥ kiá¹ me punar api dṛśor yÄsyati padam

 sadÄ - always; upÄsyaḥ - worshipable; Å›rÄ«mÄn - beautiful; dhá¹›ta - who accepted; manuja-kÄyaiḥ - the bodies of men; pranayitÄm - love; vahadbhiḥ - who were bearing; giḥ-vÄṇaiḥ - by the demigods; giriÅ›a - Lord Åšiva; parameṣṭhi - Lord BrahmÄ; prabhá¹›tibhiḥ - headed by; sva-bhaktebhyaḥ - unto His own devotees; Å›uddhÄm - pure; nija-bhajana - of His own worship; mudrÄm - the mark; upadiÅ›an - instructing; saḥ - He; caitanyaḥ - Lord Caitanya; kim - what; me - my; punaḥ - again; api - certainly; dṛśoḥ - of the two eyes; yÄsyati - He will go; padam - to the abode.


Text

“Lord ÅšrÄ« Caitanya MahÄprabhu is always the most worshipable Deity of the demigods, including Lord Åšiva and Lord BrahmÄ, who came in the garb of ordinary men, bearing love for Him. He instructs His own pure devotional service to His own devotees. Will He again be the object of my vision?â€

Purport

This verse is Prathama ÅšrÄ« CaitanyÄṣṭaka 1, from the Stava-mÄlÄ of ÅšrÄ«la RÅ«pa GosvÄmÄ«.