ei ślokārtha ācārya karena vicāraṇa
kṛṣṇake tulasī-jala deya yei jana
tāra ṛṇa śodhite kṛṣṇa karena cintana —
'jala-tulasčra sama kichu ghare nāhi dhana'

 ei - this; Ĺ›loka - of the verse; artha - the meaning; Äcārya - Advaita Ācārya; karena - does; vicāraṇa - considering; kṛṣṇake - to Lord Kṛṣṇa; tulasÄŤ-jala - tulasÄŤ and water; deya - gives; yei jana - that person who; tāra - to Him; áš›áš‡a - the debt; Ĺ›odhite - to pay; kṛṣṇa - Lord Kṛṣṇa; karena - does; cintana - thinking; jala-tulasÄŤra sama - equal to water and tulasÄŤ; kichu - any; ghare - in the house; nāhi - there is not; dhana - wealth.


Text

Advaita Ācārya considered the meaning of the verse in this way: “Not finding any way to repay the debt He owes to one who offers Him a tulasī leaf and water, Lord Kṛṣṇa thinks, ‘There is no wealth in My possession that is equal to a tulasī leaf and water.’

Purport