'gaá¹…gÄra mahattva' — Å›loke mÅ«la 'vidheya'
idaá¹ Å›abde 'anuvÄda' — pÄche avidheya

 gaá¹…gÄra mahattva - glorification of mother Ganges; Å›loke - in the verse; mÅ«la - chief; vidheya - unknown; idam Å›abde - by the word idam ('this'); anuvÄda - the known; pÄche - at the end; avidheya - improper.


Text

“The glorification of the Ganges [mahattvaá¹ gaá¹…gÄyÄḥ] is the principal unknown subject matter in this verse, and the known subject matter is indicated by the word ‘idam,’ which has been placed after the unknown.

Purport