kabhu putra-saṅge śacī karilā śayana
dekhe, divyaloka āsi' bharila bhavana

 kabhu - sometimes; putra-saṅge - taking the boy; śacī - mother Śacī; karilā śayana - took rest; dekhe - sees; divya-loka - celestial denizens; āsi' - coming there; bharila - filled up; bhavana - the whole house.


Text

Sometimes, taking her son with her, mother Śacī would lie down on her bed, and she would see that denizens of the celestial world had come there, filling the entire house.

Purport