hāsya, adbhuta, vīra, karuṇa, raudra, bībhatsa, bhaya

pañca-vidha-bhakte gauṇa sapta-rasa haya

hāsya — smích; adbhuta — údiv; vīra — hrdinství; karuṇa — soucit; raudra — hnĕv; bībhatsa — zdĕšení; bhaya — strach; pañca-vidha-bhakte — pĕti druhů oddaných; gauṇa — nepřímých; sapta-rasa — sedm druhů nálad; haya — je.


Text

„Vedle pĕti přímých nálad je ještĕ sedm nepřímých známých jako smích, údiv, hrdinství, soucit, hnĕv, zdĕšení a strach.“

Purport

V Bhakti-rasamrta-sindhu je vysvĕtleno i sedm nepřímých nálad: hasya, adbhuta, vira, karuna, raudra, bhaya a bibhatsa. Hasya-bhakti-rasa, oddanost se smíchem, je vysvĕtlena takto (B.r.s. 4.1.6):

vaksyamanair vibhavadyaih
pustim hasa-ratir gata
hasya-bhakti-raso nama
budhair esa nigadyate

„Když se prostřednictvím oddané služby rozvine připoutanost ke Krsnovi se smíchem, učenci jí říkají hasya-bhakti-rasa.“

Podobnĕ je v Bhakti-rasamrta-sindhu (4.2.1) popsána adbhuta-rasa:

atmocitair vibhavadyaih
svadyatvam bhakta-cetasi
sa vismaya-ratir nitad-
bhuta-bhakti-raso bhavet

„Pokud je obecná připoutanost oddaného ustálená v úžasu, nazývá se adbhuta-bhakti-rasa.“

Vira-bhakti-rasa je popsána takto (B.r.s. 4.3.1):

saivotsaha-ratih sthayi
vibhavadyair nijocitah
aniyamana svadyatvam
vira-bhakti-raso bhavet
yuddha-dana-daya-dharmais
caturdha-vira ucyate

„Oddanost ke Krsnovi, kdy je připoutanost v srdci oddaného smíšená se sklonem bojovat, rozdávat milodary či projevovat milost, se nazývá vira-bhakti-rasa.“

Karuna-bhakti-rasa je popsána takto (B.r.s. 4.4.1):

atmocitair vibhavadyair
nita pustim satam hrdi
bhavec choka-ratir bhakti-
raso hi karunabhidhah

„Pokud je postoj oddanosti a připoutanost ke Krsnovi smíšená s nářkem, nazývá se karuna-bhakti-rasa.“

Raudra-bhakti-rasa je popsána takto (B.r.s. 4.5.1):

nita krodha-ratih pustim
vibhavadyair nijocitaih
hrdi bhakta-janasyasau
raudra-bhakti-raso bhavet

„Chuti, kdy je oddanost v srdci oddaného smíšená s hnĕvem, se říká raudra-bhakti-rasa.“

Bhayanaka-bhakti-rasa je popsána takto (B.r.s. 4.6.1):

vaksyamanair vibhavadyaih
pustim bhaya-ratir gata
bhayanakabhidho bhakti-
raso dhirair udiryate

„Je-li oddanost smíšená se strachem, říká se jí bhayanaka-bhakti-rasa.“

Bibhatsa-bhakti-rasa je popsána následovnĕ (B.r.s. 4.7.1):

pustim nija-vibhavadyair
jugupsa-ratir agata
asau bhakti-raso dhirair
bibhatsakhya itiryate

„Pokud se oddaný tĕší z připoutanosti ke Krsnovi, která se rozvinula nĕjakým dĕsivým způsobem, nazývá se to bibhatsa-bhakti-rasa.“

Závĕr tedy je, že pokud se jedna z pĕti hlavních nálad (santa, dasya, sakhya, vatsalya nebo madhura) čistého oddaného smísí s jednou či více ze sedmi nepřímých bhakti-ras (hasya, adbhuta, vira, karuna, raudra, bhayanaka nebo bibhatsa), převládne nepřímá nálada.