यतà¥à¤¤à¥ पà¥à¤°à¤¤à¥à¤¯à¥à¤ªà¤•ारारà¥à¤¥à¤‚ फलमà¥à¤¦à¥à¤¦à¤¿à¤¶à¥à¤¯ वा पà¥à¤¨à¤ƒ ।
दीयते च परिकà¥à¤²à¤¿à¤·à¥à¤Ÿà¤‚ तदà¥à¤¦à¤¾à¤¨à¤‚ राजसं सà¥à¤®à¥ƒà¤¤à¤®à¥ ॥२१॥

yat tu pratyupakārārthaḿ

phalam uddiśya vā punaḥ

dīyate ca parikliṣṭaḿ

tad dānaḿ rājasaḿ smṛtam

yat — ten, který; tu — ale; prati-upakÄra-artham — s cílem získat nÄ›co na oplátku; phalam — výsledek; uddiÅ›ya — pÅ™ející si; — nebo; punaḥ — zase; dÄ«yate — je dán; ca — také; parikliṣṭam — zdráhavÄ›; tat — ten; dÄnam — milodar; rÄjasam — patřící ke kvalitÄ› vášnÄ›; smá¹›tam — je chápán.


Text

Milodar dávaný s vyhlídkami na odplatu, s touhou po výsledcích nebo se zdráhavostí však patří ke kvalitě vášně.

Purport

Lidé nÄ›kdy dávají milodary proto, aby se dostali do nebeského království, a nÄ›kdy zase s těžkým srdcem a následnou lítostí: “ProÄ jsem na to dal tolik?†NÄ›kdy se také milodary dávají kvůli nÄ›jakému závazku, na výzvu osoby v nadÅ™azeném postavení. Taková dobroÄinnost patří ke kvalitÄ› vášnÄ›.

Mnoho charitativních nadací dává dary institucím, kde se holduje smyslovému požitku. To védská písma nedoporuÄují. DoporuÄena je pouze dobroÄinnost patřící ke kvalitÄ› dobra.