acodayad dhasti-rathÄÅ›va-pattibhir
gadÄsi-bÄṇará¹£á¹i-Å›ataghni-Å›aktibhiḥ
aká¹£auhiṇīḥ sapta-daÅ›ÄtibhÄ«á¹£aṇÄs
tÄ rÄma eko bhagavÄn asÅ«dayat
acodayat - he sent for fighting; hasti - with elephants; ratha - with chariots; aÅ›va - with horses; pattibhiḥ - and with infantry; gadÄ - with clubs; asi - with swords; bÄṇa - with arrows; ṛṣá¹i - with the weapons called ṛṣá¹is; Å›ataghni - with weapons called Å›ataghnis; Å›aktibhiḥ - with weapons called Å›aktis; aká¹£auhiṇīḥ - whole groups of aká¹£auhiṇīs; sapta-daÅ›a - seventeen; ati-bhÄ«á¹£aṇÄḥ - very fierce; tÄḥ - all of them; rÄmaḥ - Lord ParaÅ›urÄma; ekaḥ - alone; bhagavÄn - the Supreme Personality of Godhead; asÅ«dayat - killed.
The word aká¹£auhiṇī refers to a military phalanx consisting of 21,870 chariots and elephants, 109,350 infantry soldiers and 65,610 horses. An exact description is given in the MahÄbhÄrata, Ä€di parva, Second Chapter, as follows:
eko ratho gajaś caikaḥ
narÄḥ pañca padÄtayaḥ
trayaÅ› ca turagÄs taj-jñaiḥ
pattir ity abhidhīyate
pattiá¹ tu triguṇÄm etÄá¹
viduḥ senÄmukhaá¹ budhÄḥ
trīṇi senÄmukhÄny eko
gulma ity adhidhīyate
trayo gulmÄ gaṇo nÄma
vÄhinÄ« tu gaṇÄs trayaḥ
Å›rutÄs tisras tu vÄhinyaḥ
pṛtaneti vicakṣaṇaiḥ
camÅ«s tu pá¹›tanÄs tisraÅ›
caá¹vas tisras tv anÄ«kinÄ«
anÄ«kinÄ«á¹ daÅ›a-guṇÄm
Ähur aká¹£auhiṇīṠbudhÄḥ
aká¹£auhiṇyas tu saá¹…khyÄtÄ
rathÄnÄá¹ dvija-sattamÄḥ
saá¹…khyÄ-gaṇita-tattvajñaiḥ
sahasrÄṇy eka-viá¹Å›ati
Å›atÄny upari cÄá¹£á¹au ca
bhÅ«yas tathÄ ca saptatiḥ
gajÄnÄá¹ tu parÄ«mÄṇaá¹
tÄvad evÄtra nirdiÅ›et
jñeyaṠśata-sahasraṠtu
sahasrÄṇi tathÄ nava
narÄṇÄm adhi pañcÄÅ›ac
chatÄni trīṇi cÄnaghÄḥ
pañca-á¹£aá¹£á¹i-sahasrÄṇi
tathÄÅ›vÄnÄá¹ Å›atÄni ca
daÅ›ottarÄṇi á¹£aá¹ cÄhur
yathÄvad abhisaá¹…khyayÄ
etÄm aká¹£auhiṇīṠprÄhuḥ
saá¹…khyÄ-tattva-vido janÄḥ
“One chariot, one elephant, five infantry soldiers and three horses are called a patti by those who are learned in the science. The wise also know that a senÄmukha is three times what a patti is. Three senÄmukhas are known as one gulma, three gulmas are called a gaṇa, and three gaṇas are called a vÄhinÄ«. Three vÄhinÄ«s have been referred to by the learned as a pá¹›tanÄ, three pá¹›tanÄs equal one camÅ«, and three camÅ«s equal one anÄ«kinÄ«. The wise refer to ten anÄ«kinÄ«s as one aká¹£auhiṇī. The chariots of an aká¹£auhiṇī have been calculated at 21,870 by those who know the science of such calculations, O best of the twice-born, and the number of elephants is the same. The number of infantry soldiers is 109,350, and the number of horses is 65,610. This is called an aká¹£auhiṇī.â€