прадйумна сарва-вшīн
сукгам сте мах-ратга
ґамбгīра-райо 'ніруддго
вардгате бгаґавн ута
прадйумна — Прад'юмна (син Господа Шрі Крішни); сарва — всіх; вшīнм — членів родини Врішні; сукгам — щастя; сте — перебувають; мах-ратга — великий полководець; ґамбгīра — незмірний; райа — хист; аніруддга — Аніруддга (внук Господа Шрі Крішни); вардгате — процвітає; бгаґавн — Бог-Особа; ута — певно.
ПОЯСНЕННЯ: Прад'юмна й Аніруддга є поширення Бога- Особи і тому належать так само до категорії вішну-таттви. У Двараці Господь Всудева проявляє Свої трансцендентні розваги разом зі Своїми повними поширеннями Санкаршаною, Прад'юмною та Аніруддгою, і тому кожного з Них можна назвати Богом-Особою, як у цьому вірші названо Аніруддгу.