астра-теджа сва-ґадай

нīхрам іва ґопаті

відгаманта саннікарше

парйаікшата ка ітй асау

астра-теджа — випромінення брахмастри; сва-ґадай — Своєю булавою; нīхрам — краплі роси; іва — наче; ґопаті — сонце; відгамантам — знищення; саннікарше — зблизька; парйаікшата — спостерігаючи; ка — хто; іті асау — це тіло.


Текст

Отак, наче сонце, що випаровує краплі роси, Господь знешкоджував випромінення брахмастри. Дитина, спостерігавши дії Господа, застановилася над тим, хто ця істота.

Комментарий