нат сма те нтга садґгрі-пакаджа

віріча-ваірічйа-сурендра-вандітам

парйаа кшемам іхеччгат пара

на йатра кла прабгавет пара прабгу

нат — вклонилися; сма — ми так зробили; те — Тобі; нтга — о Господи; сад — завжди; аґгрі-пакаджам — лотосові стопи; віріча — Брахма, перша жива істота; ваірічйа — сини Брахми, як-от Санака чи Санатана; сура-індра — цар райських планет; вандітам — що їм поклоняються; парйаам — найвище; кшемам — добро; іха — за цього життя; іччгатм — той, хто прагне; парам — найвищий; на — ніколи; йатра — де; кла — невідворотний час; прабгавет — може поширити свій вплив; пара — трансцендентний; прабгу — Верховний Господь.


Текст

Жителі Двараки казали: Любий Господи! Тобі поклоняються всі півбоги, як-от Брахма, чотири Сани й навіть цар раю. Ти — кінцевий притулок для тих, хто справді хоче досягти у житті найвищого блага. Ти — верховний трансцендентний Господь, і навіть невідворотний час на Тебе не може вплинути.

Комментарий

ПОЯСНЕННЯ: «Бгаґавад-ґіта», «Брахма-самхіта» та інші авторитетні ведичні писання свідчать, що Господь Шрі Крішна — це Верховний Господь. Немає нікого рівного Йому чи вищого від Нього, і то остаточний висновок усіх писань. Залежні живі істоти, що всі є невід'ємні частки Верховного Господа, перебувають під впливом часу й простору. Живі істоти — це підпорядкований Брахман, тимчасом як Верховний Господь є панівний, Абсолют. Щойно ми забуваємо цю очевидну істину, ми опиняємось в ілюзії і зазнаємо троїстих страждань, як той, хто потрапив у непроглядну темряву. Чиста свідомість наділеної знанням живої істоти — це свідомість Бога, маючи яку, істота за всіх обставин схиляється перед Ним.