айі дīна-дайрдра нтга хе

матгур-нтга кадвалокйасе

хдайа твад-алока-ктара

дайіта бгрмйаті кі каромй ахам

айі — о Мій Господи; дīна — до нещасних; дай-ардра — співчутливий; нтга — повелителю; хе — о; матгур-нтга — володарю Матгури; кад — коли; авалокйасе — Я побачу Тебе; хдайам — Моє серце; тват — Тебе; алока — не бачачи; ктарам — дуже стражденне; дайіта — о найкоханіший; бгрмйаті — вболіває; кім — що; каромі — зроблю; ахам — Я.


Текст

«Мій Господи! О наймилостивіший повелителю! Володарю Матгури! Коли Я Тебе знову побачу? Через те, що Я Тебе не бачу, Моє серце втрачає спокій. О найкоханіший, що Мені тепер робити?»

Комментарий