мі — аджа, 'хіта'-стгне мні 'апамне'
індра йена кшера нінд каріла аджне
мі — я; аджа — нетямущий невіглас; хіта-стгне — що мені на користь; мні — вважаю; апамне — за образу; індра — цар Iндра; йена — як; кшера — Господа Крішни; нінд — образу; каріла — зробив; аджне — за невіглаством.