кшґа — саурабгйа-бгара, мґа-мада-мада-хара,

нīлотпалера харе ґарва-дгана

джаґат-нрīра нс, тра бгітара пте вс,

нрī-ґае каре каршаа

кша-аґа — тіло Крішни; саурабгйа-бгара — сповнене аромату; мґа-мада — мускусу; мада-хара — п'янкість; нīлотпалера — блакитних лотосів; харе — краде; ґарва-дгана — гордість скарбниці; джаґат-нрīра — жінок світу; нс — ніздрі; тра бгітара — в них; пте вс — споруджує собі житло; нрī-ґае — жінок; каре каршаа — приваблює.


Текст

Аромат Крішниного тіла п'янкіший за аромат мускусу і вишуканіший за пахощі блакитних лотосів. Він входить у ніздрі всіх жінок світу і звиває там собі гніздо, приваблюючи їх.

Комментарий