сарва-бгӯтешу йа пайед бгаґавад-бгвам тмана

бгӯтні бгаґаватй тманй еша бгґаватоттама

сарва-бгӯтешу — в усіх об'єктах (в матерії, в дусі і в поєднаннях матерії й духу); йа — кожен, хто; пайет — бачить; бгаґават-бгвам — здатність служити Господеві; тмана — Верховної Духовної Душі чи Трансцендентності, що перебуває поза матеріальними уявленнями про життя; бгӯтні — всі істоти; бгаґаваті — у Верховному Богові-Особі; тмані — основний принцип усього буття; еша — цей; бгґавата-уттама — особа на високому рівні відданого служіння.


Текст

Шрі Чайтан'я Махапрабгу провадив далі: «Особа на високому рівні відданого служіння у всьому бачить душу всіх душ, Верховного Бога-Особу, Шрі Крішну. Тому вона завжди бачить образ Верховного Бога-Особи як причину всіх причин і розуміє, що все перебуває у Ньому».

Комментарий