ета уні' сеі віпра рахе мауна дгарі'

тра путра мріте іла хте геґ карі'

ета уні' — почувши це; сеі віпра — старший брахмана; рахе — залишається; мауна дгарі' — зберігаючи мовчання; тра — його; путра — син; мріте — вдарити; іла — вийшов; хте — в руці; геґ — ціпок; карі' — взявши.


Текст

Коли молодий брахмана звернувся до старшого брахмани з цими словами, той ніяк не озвався. Скориставшись із цього, вискочив його син і ціпком замахнувся на юнака.

Комментарий