табе сеі баа-віпра нандіта ха

ґоплера ґе пае даават ха

табе — тоді; сеі — цей; баа-віпра — старший брахмана; нандіта — щасливий; ха — ставши; ґоплера — Господа Ґопали; ґе — перед; пае — падає; даават — наче палка; ха — ставши.


Текст

Тоді старший брахмана, дуже щасливий, підійшов і впав, наче палка, перед Ґопалою.

Комментарий