ґрмера йатека таула, длі ґодгӯма-чӯра

сакала ній діла парвата хаіла пӯра

ґрмера — села; йатека — усі; таула — рис; длідал; ґодгӯма-чӯра — пшеничне борошно; сакала — усе; ній — принісши; діла — піднесли; парвата — на пагорбі; хаіла — стало; пӯра — повно.


Текст

Коли люди дізнались про встановлення Божества, вони позносили всі свої запаси рису, далу та пшеничного борошна. Вони принесли так багато продуктів, що весь пагорб був цим повністю заставлений.

Комментарий