сувсіта джала нава-птре самарпіла

чамана дій се тмбӯла ніведіла

сувсіта джала — ароматизована вода; нава-птре — у нових глечиках; самарпіла — була піднесена; чамана дій — підносячи ачаману (воду для полоскання рота й стіп); се — він; тмбӯлапан (листя бетелю) і спеції; ніведіла — запропоновано.


Текст

Спочатку Божеству піднесли багато різних страв, тоді ароматизовану питну воду в нових глечиках, а тоді воду полоскати рота. Нарешті Йому піднесли листя бетелю з усілякими спеціями.

Комментарий