прабгу кахе, — іх хаіте йха' вндвана

нірантара кара кша-нма-сакīртана

прабгу кахе — Господь порадив; іх хаіте — звідси; йх' вндвана — йди до Вріндавани; нірантара — безперервно; кара — виконуй; кша-нма-сакīртана — оспівування святого імені Крішни.


Текст

Господь порадив йому: «Йди до Вріндавани й постійно повторюй мантру Харе Крішна».

Комментарий

ПОЯСНЕННЯ: Це рада на всі гріхи. За епохи Калі кожен перебуває у складному становищі, зазнаючи численних турбот: у сфері соціальній, політичній та релігійній. Тому, природно, ніхто не відчуває щастя. Через забруднення, притаманне цій епосі, люди живуть дуже мало. Iснує багато дурнів та негідників, які радять людям стати на той чи інший шлях, але справжня свобода від життєвих турбот полягає в готовості до наступного життя. Татг дехнтара-прптір дгīрас татра на мухйаті. Треба втвердитись у своїй істинній духовній сутності й повернутись додому, до Верховного Бога. Найпростіший засіб для цього радить тут Шрі Чайтан'я Махапрабгу. Ми повинні постійно повторювати святе ім'я Господа, маха-мантру Харе Крішна. Ступаючи слідами Шрі Чайтан'ї Махапрабгу, рух свідомості Крішни радить цей засіб усьому світові. Ми кажемо: «Повторюйте маха-мантру Харе Крішна, виплутайтесь із усіх життєвих ускладнень і пізнайте Крішну, Верховного Бога-Особу. Візьміться до відданого служіння Йому і зробіть своє життя досконалим, щоб ви змогли повернутись додому, до Бога».