'ека' врасī чгіла томте вімукга

тх ністрій каіл м-сабра сукга

ека — одне; врасī — місто Варанасі; чгіла — залишалось; томте вімукга — проти Твоєї місіонерської діяльності; тх — те; ністрій — врятувавши; каіл — зробив; м-сабра — нас усіх; сукга — щастя.


Текст

Тільки Варанасі залишалось осторонь, бо його жителі були налаштовані проти Твоєї місіонерської діяльності. А тепер Ти врятував і їх, і це нас дуже тішить».

Комментарий